שוק שירותי התרגום ניתוח תעשייה גלובלי, גודל, נתח, צמיחה, מגמות ותחזיות לשנים 2020–2030

ההערכה היא שההתפשטות הגיאוגרפית של ארגונים תגביר את שוק שירותי התרגום בשנת 2020. דוחות התוכנה מופקים על ידי Market Research Future, הכוללת אפשרויות שוק להתרחבות. על פי הערכות, CAGR של 11% ייצור הכנסות בשווי 57 מיליארד דולר עד 2022.

ההערכה היא כי הצורך להבין ביעילות את התקשורת בשווקים הפאן-לאומיים יעצב את שוק שירותי התרגום בתקופה הקרובה. הזמינות של תכונות שירות תרגום חדשניות צפויה לחזק עוד יותר את נתח השוק בתקופת התחזית.

לחץ כאן כדי לקבל דוח פרימיום לדוגמה @ https://www.marketresearchfuture.com/sample_request/1400

ניתוח אזורי מפורט:

החקירה האזורית של שוק שירותי התרגום מתבצעת על בסיס צפון אמריקה, אירופה, אסיה פסיפיק ושאר אזורי העולם. השוק האזורי של צפון אמריקה שולט בעיקר בשוק העולמי בשל יישום מתקדם של שירותי תרגום בסוכנויות ממשלתיות וביטחוניות. בשל העלייה הנוכחית בפשיעה ובטרור, סוכנויות שירותי הביטחון הממשלתיות נמצאות בתהליך שימוש בשירותי תרגום בקנה מידה גדול יותר כדי לזהות ולהבין מסרים ואותות רדיו. לארצות הברית יש השפעה מכרעת בשל שינוי חדש בממשל וחומרתו. המדינה תורמת לרוב חלק מצמיחה זו, במיוחד בשירות התרגום הממשלתי. אזור צפון אמריקה מוצלל באופן הדוק על ידי השוק האזורי האירופי. השווקים האזוריים של אירופה וצפון אמריקה הם האזורים הצומחים מבחינה טכנולוגית, והגורמים המניעים את התקדמות שוק שירותי התרגום הם השימוש הגובר באנליטיקה והמיקום הגובר של תכונות שירות תרגום חדשניות. השוק האזורי של אסיה פסיפיק צפוי להיות האזור המתפתח במהירות הגבוהה ביותר בשל היוזמות הקולקטיביות של ממשלות האזור. יתר על כן, האזור שולט ביותר מ -60% מהשחקנים הבולטים המרביים המספקים שירותים בשוק שירותי התרגום.

ניתוח סגמנטלי:

ההערכה המגזרית של שוק שירותי התרגום מתבצעת על בסיס סוג השירות, סוג הפעולה, הרכיב, היישום והאזור. בהתבסס על סוגי השירותים, שוק שירותי התרגום מפולח לשירותי פרשנות, שירותי תרגום בכתב ואחרים. בהתבסס על סוגי הפעולות, שוק שירותי התרגום מחולק לתרגום מכונה ותרגום טכני. בהתבסס על הרכיב, שוק שירותי התרגום מחולק לחומרה ותוכנה. בסיס היישומים של פילוח שוק שירותי התרגום מפולח למסחר, בריאות, רכב, I.T. וטלקומוניקציה, ממשלה ואחרים. בהתבסס על האזורים, שוק שירותי התרגום מפולח לצפון אמריקה, אירופה, אסיה פסיפיק ושאר אזורי העולם.

ניתוח תחרותי:

השוק צפוי להחיות מחדש את אפשרויות הפיתוח שלו תוך שהוא מתגבר על תקופה זו של אי ודאות באופן זהיר ומכויל, ההערכה היא כי שיפור שרשראות האספקה יתמקד בשילוב נכסים רובוטיים על מנת להרחיב את היקף ההיצע הצפוי מהשוק בכללותו. על פי הערכות, תפקידה של הממשלה יובלט בטווח הקרוב, שכן הגיבוי שלהם חיוני כדי להביא את צמיחת השווקים האזוריים למסלול.  השוק צפוי גם לשים דגש על חדשנות להגברת היקף הפיתוח בשוק העולמי. על פי ההערכות, התחרות בשוק מתמקדת בצמצום ההשפעה של הכוחות החיצוניים ולא בהתמודדות בלעדית עם התחרות הפנימית. הצורך להשתלב צפוי להפוך לבולט עוד יותר בשוק בתקופה הקרובה. השוק נמצא בשלב הדורש תכנון זהיר ואסטרטגי כדי להבטיח שהצמיחה שהושגה עד כה לא תיפגע.

עיין בפרטי הדו"ח המלאים @ https://www.marketresearchfuture.com/reports/translation-service-market-1400

השחקנים המכובדים בשוק שירותי התרגום הם SDL (בריטניה), שירותי תרגום מאדים (סין), תרגומים זרים (ארה"ב), מתרגמים נטו (ארה"ב), GlobaLexicon (בריטניה), Cutedge Translation Services Pvt. Ltd (הודו), Global Language Solutions, Inc. (ארה"ב), LanguageLine Solutions (ארה"ב), Lionbridge (ארה"ב), TransPerfect (ארה"ב), Straker Translations (ארה"ב) בין היתר.

איש קשר:         

מחקר שוק עתידי (חלק מ- Wantstats מחקר ומדיה פרטית מוגבלת)

רחוב הדסון 99, קומה 5

ניו יורק, ניו יורק 10013

ארצות הברית

+1 628 258 0071 (ארה"ב)

+44 2035 002 764 (בריטניה)

דוא"ל: sales@marketresearchfuture.com

אתר אינטרנט: https://www.marketresearchfuture.com

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר.